Web Sitesi Yerelleştirme Planı Tasarlayın
Bu prompt, işletmeler, web geliştiriciler ve yerelleştirme uzmanlarının kapsamlı bir web sitesi yerelleştirme planı oluşturmalarına yardımcı olmak için tasarlanmıştır. Hedef pazarların kültürel, dilsel ve işlevsel gereksinimlerine uygun olarak web sitesinin uyarlanmasını sağlar. Bu prompt sayesinde kullanıcılar, hedef kitlenin ihtiyaçlarını analiz edebilir, içeriklerin doğru çevirilerini hazırlayabilir, multimedya öğelerini optimize edebilir ve site tasarımını (renkler, yazı tipleri, düzen) yerel tercihleri göz önünde bulundurarak uyarlayabilir. Ayrıca, çeviri yönetim araçları, kalite kontrol süreçleri ve uygulanabilir zaman çizelgeleri hakkında öneriler sunar. Bu sayede web sitesi sadece dil açısından doğru olmakla kalmaz, aynı zamanda kültürel olarak da hedef pazara uygun hale gelir ve kullanıcı deneyimi ile etkileşim artar. Dijital pazarlama, web geliştirme, içerik yönetimi ve uluslararası iş alanlarında çalışan profesyoneller için özellikle faydalıdır. Yapılandırılmış bir yaklaşım ile kaynaklar verimli kullanılır, hatalar minimize edilir ve etkili bir yerelleştirme iş akışı oluşturulur.
AI İstemi
Nasıl Kullanılır
1. [Web Sitesi veya Şirket Adı] kısmını gerçek site veya şirket adı ile değiştirin.
2. Belirli bir pazar veya dil hedefiniz varsa bunu açıkça belirtin.
3. Promptu, kapsamlı ve yapılandırılmış bir yerelleştirme stratejisi elde etmek için kullanın.
4. Planın analiz, çeviri, tasarım uyarlaması, araçlar ve zaman çizelgesi adımlarını kapsadığından emin olun.
5. Hedef kitle ve site içeriği hakkında ayrıntılı bilgi sağlayarak AI çıktısının doğruluğunu artırın.
6. AI tarafından üretilen planı inceleyin ve organizasyon veya pazar gereksinimlerine göre uyarlayın.
Kullanım Durumları
Yeni pazarlara yönelik e-ticaret sitelerinin yerelleştirilmesi
Uluslararası sitelerin yerel kültüre uyarlanması
Blog ve dijital içerik için çeviri stratejileri oluşturma
Çok dilli sitelerde kullanıcı deneyimini optimize etme
Çeviri projeleri ve kalite kontrol yönetimi
Kültürel olarak uyarlanmış dijital pazarlama stratejileri geliştirme
Yerelleştirme projelerinde çok fonksiyonlu ekipleri destekleme
Küresel web sitesi lansmanlarını planlama ve uygulama
Profesyonel İpuçları
Daha doğru öneriler için hedef kitle hakkında detaylı bilgi sağlayın.
Tüm site öğelerini kapsamak için içerik türlerini (metin, görsel, video) belirtin.
Renk, yazı tipi ve düzenin kültürel olarak uygun olduğundan emin olun.
Önerilerin pratikliğini artırmak için gerçek örnekler kullanın.
Planı net aşamalara ve zaman çizelgesine bölerek uygulamayı kolaylaştırın.
İlgili İstemler
Kültürel Uyarlama Çerçevesi Oluşturun
Bu prompt, çeviri, yerelleştirme, uluslararası pazarlama ve içerik yönetimi alanındaki profesyonellere, kapsamlı bir kültürel uyarlama çerçevesi geliştirmeleri için tasarlanmıştır. Kullanıcılar, …
Bir kültürel uyarlama ve uluslararası pazarlama uzmanısınız. [İçerik/ürün/hizmet] için [ülke veya bölge adı] pazarına yönelik …
Çeviri Takımı Yönetimi Kurma
Bu prompt, çeviri ve lokalizasyon profesyonellerinin çeviri ekipleri için etkili bir yönetim sistemi oluşturmasına yardımcı olur. Takım yapısını planlamayı, her …
[Proje Adı] projesi için [Dil Sayısı] dilde içerik üreten çeviri ekibinin yönetimi için kapsamlı bir …
Çok Dilli İçerik Stratejisi Oluşturma
Bu prompt, işletmeler, pazarlama ekipleri ve içerik stratejistleri için tasarlanmıştır ve uluslararası hedef kitlelere yönelik kapsamlı bir çok dilli içerik …
[Şirket/Marka Adı] için ayrıntılı bir çok dilli içerik stratejisi oluştur. Strateji şunları içermelidir: 1. Her …
Çeviri Kalite Güvencesi Tasarımı
Bu prompt, çeviri, yerelleştirme ve içerik yönetimi alanındaki profesyoneller için tasarlanmıştır ve çok dilli projelerde yüksek kaliteyi garanti altına almayı …
Aşağıdaki çeviriyi orijinal metinle karşılaştırarak detaylı bir kalite raporu oluştur. Rapor aşağıdaki kriterlere göre değerlendirme …
Çeviri Hizmetleri Için Fiyatlandırma Stratejisi Oluştur
Bu prompt, çeviri ajansları, serbest çevirmenler ve dil hizmeti sağlayıcılarının hizmetleri için kapsamlı ve etkili bir fiyatlandırma stratejisi geliştirmelerine yardımcı …
[İçerik Türü, örn.: hukuki, teknik, pazarlama], [Hedef Diller, örn.: İngilizce’den Türkçe’ye], projenin karmaşıklığı ve teslim …
Çeviri Teknolojisi Entegrasyonu Geliştirme
Bu prompt, mevcut sistemler, platformlar veya uygulamalara ileri düzey çeviri teknolojilerini entegre etmek isteyen profesyoneller, proje yöneticileri ve geliştiriciler için …
Sen çeviri teknolojileri entegrasyonu konusunda uzmansın. Lütfen [Sistem/Uygulama Adı] için çeviri çözümlerini uygulayacak kapsamlı bir …
Daha fazlası Çeviri & Lokalizasyon
Çeviri Proje Yönetimi Oluştur
Bu prompt, profesyonellere, proje yöneticilerine ve yerelleştirme uzmanlarına çeviri projelerini etkin bir şekilde planlama, organize etme ve yönetme konusunda yardımcı …
Deneyimli bir çeviri proje yöneticisi olarak hareket edin. Aşağıdaki parametrelere göre bir çeviri proje yönetim …
Yerelleştirme Strateji Çerçevesi Geliştirme
Bu prompt, kullanıcıların ürünler, hizmetler veya dijital içerikler için kapsamlı ve uygulanabilir bir yerelleştirme strateji çerçevesi oluşturmasına yardımcı olur. Yerelleştirme …
\[Şirket/Ürün/Hizmet] için kapsamlı bir yerelleştirme strateji çerçevesi oluşturun. Çerçeve aşağıdaki bileşenleri içermelidir: 1. Hedef Pazarlar …
Teknik Yazım Stil Rehberi Geliştirin
Bu gelişmiş prompt, profesyoneller, teknik yazarlar ve dokümantasyon yöneticileri için tasarlanmıştır ve bir organizasyon veya proje için kapsamlı bir teknik …
\[Organizasyon/proje adı] için kapsamlı bir teknik yazım stil rehberi oluşturun. Rehber, ton ve ses, dil …
Çeviri Kalite Güvencesi Tasarımı
Bu prompt, çeviri, yerelleştirme ve içerik yönetimi alanındaki profesyoneller için tasarlanmıştır ve çok dilli projelerde yüksek kaliteyi garanti altına almayı …
Aşağıdaki çeviriyi orijinal metinle karşılaştırarak detaylı bir kalite raporu oluştur. Rapor aşağıdaki kriterlere göre değerlendirme …
Çok Dilli İçerik Stratejisi Oluşturma
Bu prompt, işletmeler, pazarlama ekipleri ve içerik stratejistleri için tasarlanmıştır ve uluslararası hedef kitlelere yönelik kapsamlı bir çok dilli içerik …
[Şirket/Marka Adı] için ayrıntılı bir çok dilli içerik stratejisi oluştur. Strateji şunları içermelidir: 1. Her …
Çeviri Belleği Yönetimi Geliştirme
Bu prompt, profesyonel çevirmenler, dil yöneticileri ve çeviri ajansları için tasarlanmıştır ve Çeviri Belleği (TM – Translation Memory) yönetimini optimize …
Çeviri Belleği (TM) yönetimi konusunda uzmansınız. [Proje Adı] projesi için hedef dil [Hedef Dil] üzerinde …
Kültürel Uyarlama Çerçevesi Oluşturun
Bu prompt, çeviri, yerelleştirme, uluslararası pazarlama ve içerik yönetimi alanındaki profesyonellere, kapsamlı bir kültürel uyarlama çerçevesi geliştirmeleri için tasarlanmıştır. Kullanıcılar, …
Bir kültürel uyarlama ve uluslararası pazarlama uzmanısınız. [İçerik/ürün/hizmet] için [ülke veya bölge adı] pazarına yönelik …
Çeviri Takımı Yönetimi Kurma
Bu prompt, çeviri ve lokalizasyon profesyonellerinin çeviri ekipleri için etkili bir yönetim sistemi oluşturmasına yardımcı olur. Takım yapısını planlamayı, her …
[Proje Adı] projesi için [Dil Sayısı] dilde içerik üreten çeviri ekibinin yönetimi için kapsamlı bir …